|
Приветствую!
Не хочу Вас пугать такими названиями как инверсия или страдательный залог. Если разобраться, то ничего в них сложного нет. Вот, например, инверсия – слово взято из латинского языка и переводится как «перестановка» : это когда при построении вопросительного предложения меняют местами подлежащее и сказуемое, то есть вначале ставим глагол, а потом имя существительное.
А страдательный залог – это когда подлежащее не выполняет само действие, а как бы «страдает» от того, что действие выполняется над ним – отсюда и само название – страдательный. Всё это становится ещё наглядней, когда подтверждается примерами.
Что я и делаю в этом 31 уроке.
Если у Вас есть абонемент, то вы сможете посмотреть видео запись урока на моём блоге, а потом повторять его по текстовому формату, что очень удобно и экономит время, вот ссылка:
https://engmovie.ru/bez-rubriki/urok-31-berri-i-tereza.html

Если у Вас нет времени для занятий по абонементу, то Вы можете приобрести урок в моём магазине. После этого он станет вашей личной собственностью и вы можете его расположить где угодно на вашем компьютере или в телефоне (недорого, всего 1€), вот ссылка:
https://shop.engmovie.ru/product/urok-31-berri-i-tereza
Вы можете совершенно бесплатно посмотреть видео формат урока на моём канале «английский как родной» на Яндекс Дзене, вот прямая ссылка:
https://zen.yandex.ru/video/watch/618060357c24ab05b0d59503
Удачных занятий!
|